设置

关灯

第一百九十二章 诗词,征服女人的利器(第2/3页)

的首饰在微微颤动,似要随风飘舞一样。
乍入《霓裳》促遍:乍入,刚刚进入;《霓裳》,曲名,即《霓裳羽衣曲》;促遍,节奏急促的音乐段落。此句之意是:当舞曲刚刚进入节拍急促的段落的时候。逞盈盈渐催檀板:逞盈盈,施展优美柔韧的舞蹈动作;渐催,逐步地催促;檀板,用檀木所做的拍板,此处指用檀板击打的节拍节奏。此句是说:英英的舞蹈动作逐渐加快,迫使乐师也逐渐加快拍击檀板的节拍。
慢垂霞袖:慢垂,缓缓地挥舞;霞袖,像云雾一样美丽的衣袖,古时衣袖肥长,舞蹈时以衣袖助舞像挥动彩带一样。上句是写舞蹈动作的轻盈快捷,此句则是写舞蹈动作的舒缓流畅,大意是:英英缓缓地挥舞着像云霞一样的彩色衣袖。
急趋莲步:急趋,快步走;莲步,特指美女的小碎步,典出《南史.东昏侯纪》:“凿金为莲花以贴地,令藩妃行其上,曰:‘此步步生莲花也’。进退奇容千变:奇容千变,不断变换各种舞姿,千变是说变化之多。此句是描述邹熙芸的舞蹈动作在进退之间就变换了无数种舞姿。
算何止,倾国倾城:算何止,料想如何仅仅是;倾国倾城,典出《汉书.孝武李夫人传》:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”后来被用来特指绝色女子。此句之意是:英英的美丽仅仅用倾国倾城是形容不了的。
暂回眸,万人肠断:暂回眸,突然回头对众人一望;肠断,断肠,因突然见到英英的美丽而使人有如灵魂出窍一样,是极写英英之美使人震惊其美。此句之意是:当英英突然回过头来,眼望众人之时,所有的人都被她的美色震惊得有如灵魂将要离开自己的身体而去一样。
这年代的名妓多办精通文辞,邹熙芸乃是其中佼佼者,岂能听不出庞昱这首义妹之词的佳妙,一时芳心窃喜,羞得脸也红了。
“想不想再来一首?”庞昱咬着她耳朵问。
“嗯。”
庞昱俯身在她唇上轻轻一吻:抓起她的小手,又写道:满搦宫腰纤细,年纪方当笄岁,刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。举措多娇媚。争奈心性,未会先怜佳婿,长是夜深,不肯便入鸳被。与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你但先睡。
此词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,因而在婚后尚不能完全适应新的生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写婚后的羞怯。
满搦宫腰:满搦,粗细刚好一握;宫腰,宫女之腰,据说古时楚灵王好细腰,所选嫔妃宫女皆为腰肢纤细之女子,后来就把细腰女称为楚腰或宫腰。这是以夸张手法描写此少女腰肢之纤细。笄岁:笄,簪子。古时女子到15岁时,就把表示未成年少女的双丫髻发型,改而挽上头顶梳成云髻,用簪子别起来。因而把少女进入成年称为笄岁。风流沾惹:风流,指男女相恋。风流沾惹,是说此刚成年之少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。与合垂杨双髻:垂杨双髻,是双丫髻的形象说法。此句是说把她的双丫髻合并在一起挽成云髻,表示她已成年。
初学严妆:初学,第一次学;严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。如描似削身材:像用画笔画出或似雕塑家雕塑出的身材,比喻此少女身材之美。怯雨羞云情意:怯雨羞云,对男女性之交合之事感到又怕且羞。古时文人常以云雨二字代指男女性之交合之事。此句是说此少女一旦变少女之妆而为成年之妆,未免想到男女相恋和云雨之事,由于此前从未想过,这一想就难免表现出一种既怕且羞的情意来。举措多娇媚:举措,举手投足;娇媚,妩媚可爱。此句是说此女由少女而为成年女子,看上去每一举手投足都非常妩媚可爱。
未会先怜佳婿:未会,还没有学会;先怜佳婿,主动抢先向丈夫示爱。此句的意思是说,此少女还没学会主动向丈夫示爱。鸳被:男女合盖的双人棉被。与解罗裳:罗裳,女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。盈盈背立银釭:银釭,灯。此句是说,在丈夫去给此少女解脱衣服时,她却不敢面对丈夫,而是背对银灯,不让丈夫看到自己的面部表情。盈盈,羞怯的样子。却道你但先睡:却道,却说。此句意思是,当丈夫为她宽衣解带之时,她非常害羞,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧?但,尽管。
搂着怀中佳人,庞昱诗性大起,竟然又做一首:熙芸家住桃花径。算神仙才堪并。层波细剪明眸,腻玉圆搓素颈。爱把歌喉当筵逞。遏天边,乱云愁凝。言语似娇莺,一声声堪听。洞房饮散帘帏静。拥香衾,欢心称。金炉麝袅青烟,凤账烛摇红影。无限狂心乘酒兴。这欢娱,渐入佳景。犹自怨邻鸡,道秋宵不永。
这一首当然是写和邹熙芸欢会时的感受。上片写邹熙芸美貌风情,下片片

本章未完,请点击下一页继续阅读->>>