设置

关灯

第七十二章 米拉泽男爵的过人之处(第2/3页)

着手中的请柬而弗莱德在这个时候也就只有恨恨地屈服了。
这只是米拉泽男爵为弗莱德所做的无数细微决定中的一个。短短几天时间里他几乎成了弗莱德对外言的喉舌严苛地控制着弗莱德对外作出的任何具有或者只是可能具有倾向性的言论和行为。他几乎全盘掌握着弗莱德的私人生活把弗莱德当作自己的随身物件一样随心所欲地摆弄着并似乎从中满足自己畸形的控制**。但我不得不说因为他的存在为弗莱德和我们避免了许多原本不可避免的麻烦。他就仿佛是一个高的御者仔细地规避着埋伏在道路上的砖石和瓦片使这驾名叫“弗莱德”的马车有惊无险地行驶在两侧都是峭壁的山岭上免于倾覆的危险。
“他无疑是我所见过的最具头脑和眼光的人之一如果没有他我们随时都有可能成为被人利用的工具沦为别人的笑柄。如果不是过分强烈的权利欲扰乱了他的心神他原本可以成为一个伟大的政治家和军事家的。”这是弗莱德对米拉泽男爵的评价我从没听过我的朋友给予一个人如此之高的评价即便是对他的宿敌、温斯顿帝国的路易斯太子他的评价也没有达到这样的高度。
“那只是个只会说不会做的小白脸而已如果是在战场上我一下子就能让他脑袋开花。”达克拉的评价完全不同这员莽撞的将领最近没少受到男爵阁下的嘲讽。男爵充满贵族派头的言谈和对我们这些出身卑下的军官所表示出的不带丝毫遮饰的轻蔑让人很难对他心生好感。但我觉得这个危险的年轻人绝不仅仅是个“只会说不会做的小白脸”而已。与他相处时我从没有忘记过他在宫廷中盯着弗莱德的眼神那炽烈如火的眼神。他现在之所以只说不做完全是因为这样对他更加有利。我觉得一旦时局变化让他有必要亲手拿起剑时他做得不会比任何人差甚至只会比别人更可怕。
与此同时王都中的权力争夺正日益激烈。米盖拉陛下的身体并没有因为克里特人的按兵不动而稍有好转他几乎是在以人们肉眼可辨的度垮下去。朝堂上每天都在上演着千篇一律的戏码、讥讽、嘲笑、丑闻、犯罪、街头琐事、新兴歌谣……每件看起来微不足道的小事都成为了加列特公爵和梅内瓦尔侯爵的“朋友们”投向对方的匕和标枪没有一刻地停歇。软弱的国王陛下只有无奈地眼睁睁看着闹剧一次次不可避免地生只是在双方争得不可开交快要互施老拳的时候才叹息着制止。
在私下里两位距离权力的至高位最近的大人更做出了许多惊人之举。在短短的几天时间里辰光城中生了大大小小不下十起暗杀活动暗杀的目标直指与两位大人关系最亲密的盟友。虽然最终得手的并不多但这已经足以在辰光城中引起轩然大波。当权者们对这些事件的意见达成了惊人的统一把他们统统归为克里特人的“间谍活动”。一时间辰光城中“间谍”横飞城市巡逻队和宪兵机构大大加强了巡查力度城中三步一岗五步一哨四处抓捕所谓的“敌国间谍”。事情的结果正如弗莱德和米拉泽所说的那样:除了抓几个平民百姓充当自己的功绩之外整件事就这样不了了之了。
只有一件事情能让我觉得高兴:两边权力阵营的大人们频频向弗莱德的示好并几次三番地送上许多珍贵的礼物作为“友情的见证”。对于这些东西的处理方法米拉泽男爵命令我们:“无论是哪一方的礼品统统收下。”
如果依照弗莱德的脾气这些东西恐怕连碰他也不愿多碰一下。他的正直和诚实让他无法接受这些明目张胆的贿赂而且他也不愿对任何一方作出任何亲昵的表示。
“可是这样做对您一点好处也没有阁下只会让他们觉得您不识好歹。当他们现您比别人更难收买时就会轻易地将这个位子换给别人来坐。”米拉泽男爵向我的朋友解释说。
“收下它们然后主动地、隐晦地、有技巧地四处宣讲把这条消息及时地送到另一方去让他们觉得您可以被收买但要付出很高的代价。那么他们就会不停地试探用金钱和对手较量而把您这里作为他们较量的擂台。即便他们不久后现对您的付出远远出了预期那时他们也会因为舍不得已经投入的部分而继续追加对您的投资以期胜过对手。您表现得越贪婪阁下我们就越安全。”
这阴险恶毒的论调让我们从中得到了好处:上午一枚精美的戒指出现在米莉娅小姐手中下午就会有一件昂贵的头饰佩带在埃里奥特小姐头上;罗尔在舞会中得到了一柄精致的佩剑雷利就会在酒会中带回一身贵重金属制作的铠甲。到了后来当各方的老爷大人们现所有精致新颖的贵重礼品都无法胜过对手时这场竞争就成为了金子与金子的较量。一张张支票和堆满黄白之物的礼盒送到了弗莱德的官邸它们的数量大得几乎能够重建一座城市。
弗莱德从来没有见过这些送给他的礼物每次的接待任务都是由米拉泽男爵完成的。男爵舞动着自己的如簧巧舌向着一个又一个名头大得压死人的老爷们许诺着那莫须有的“来自将军阁下的友情”。每个人都是带着满意的表情从他身边离开的但只需要一点时间那些付出了巨大代价的大人们就会现除了模棱

本章未完,请点击下一页继续阅读->>>